Vous avez besoin d’un document traduit par un professionnel dont la langue maternelle est le français ? N’hésitez pas, consultez-moi.

Traduction
Je traduis vers le français (France). Uniquement. Mes langues de travail sont l’anglais, l’espagnol et le catalan.

Révision
Vous pouvez me confier un document traduit par un ou une collègue et je me chargerai de sa révision. Une révision consiste à comparer le texte cible (traduction) par rapport au texte source (original).

Relecture
Je peux également relire vos textes en français et les corriger pour les adapter à un public cible précis. Je vérifierai, entre autres, les éventuelles erreurs d’orthographe, de typographie, de style (répétitions, tournures, terminologie, etc.).