Vous avez besoin d’un document traduit par un professionnel dont la langue maternelle est le français ? N’hésitez pas, consultez-moi.
![](data/files/translation.jpg)
Traduction
Je traduis vers le français (France). Uniquement. Mes langues de travail sont l’anglais, l’espagnol et le catalan.
![](data/files/pexels-ron-lach-7967580.jpg)
Révision
Vous pouvez me confier un document traduit par un ou une collègue et je me chargerai de sa révision. Une révision consiste à comparer le texte cible (traduction) par rapport au texte source (original).
![](data/files/pexels-daria-shevtsova-3627939.jpg)
Relecture
Je peux également relire vos textes en français et les corriger pour les adapter à un public cible précis. Je vérifierai, entre autres, les éventuelles erreurs d’orthographe, de typographie, de style (répétitions, tournures, terminologie, etc.).